زبان انگلیسی و لاتین از دو خانواده زبانی متفاوت هستند؛ انگلیسی به شاخه ژرمنی و لاتین به شاخه زبانهای رومی تعلق دارد. **لاتین** زبان رسمی امپراتوری روم بود و تأثیر زیادی بر زبانهای مدرن اروپایی گذاشت. **انگلیسی** نیز بهطور گستردهای تحت تأثیر لاتین، بهویژه از طریق زبانهای واسطهای مانند فرانسه، قرار گرفته است.
یکی از تفاوتهای اصلی بین این دو زبان در **دستور زبان** است. لاتین دارای یک ساختار گرامری پیچیدهتر با حالتهای مختلف اسمی (مانند فاعلی، مفعولی و ملکی) است، در حالی که انگلیسی بهمرور زمان این حالتها را ساده کرده و تنها در برخی ضمایر مانند *he* و *him* باقی مانده است. همچنین، افعال در لاتین با توجه به شخص، زمان و حالتهای دیگر تغییرات زیادی دارند، در حالی که این تغییرات در انگلیسی بسیار محدودتر است.
در **واژگان**، شباهتهای زیادی بین انگلیسی و لاتین وجود دارد. بسیاری از کلمات انگلیسی، بهویژه در حوزههای علمی، پزشکی، و حقوقی، از لاتین ریشه گرفتهاند. برای مثال، کلماتی مانند *information*، *manual*، و *university* ریشه لاتین دارند.
بهطور کلی، اگرچه انگلیسی و لاتین از نظر ساختاری متفاوت هستند، تأثیر گسترده لاتین بر واژگان انگلیسی، بهویژه از طریق دوران قرون وسطی و تأثیر زبان فرانسه، پیوندهای عمیقی میان این دو زبان ایجاد کرده است.
زبان انگلیسی و لاتین از دو خانواده زبانی متفاوت هستند؛ انگلیسی به شاخه ژرمنی و لاتین به شاخه زبانهای رومی تعلق دارد. **لاتین** زبان رسمی امپراتوری روم بود و تأثیر زیادی بر زبانهای مدرن اروپایی گذاشت. **انگلیسی** نیز بهطور گستردهای تحت تأثیر لاتین، بهویژه از طریق زبانهای واسطهای مانند فرانسه، قرار گرفته است.
یکی از تفاوتهای اصلی بین این دو زبان در **دستور زبان** است. لاتین دارای یک ساختار گرامری پیچیدهتر با حالتهای مختلف اسمی (مانند فاعلی، مفعولی و ملکی) است، در حالی که انگلیسی بهمرور زمان این حالتها را ساده کرده و تنها در برخی ضمایر مانند *he* و *him* باقی مانده است. همچنین، افعال در لاتین با توجه به شخص، زمان و حالتهای دیگر تغییرات زیادی دارند، در حالی که این تغییرات در انگلیسی بسیار محدودتر است.
در **واژگان**، شباهتهای زیادی بین انگلیسی و لاتین وجود دارد. بسیاری از کلمات انگلیسی، بهویژه در حوزههای علمی، پزشکی، و حقوقی، از لاتین ریشه گرفتهاند. برای مثال، کلماتی مانند *information*، *manual*، و *university* ریشه لاتین دارند.
بهطور کلی، اگرچه انگلیسی و لاتین از نظر ساختاری متفاوت هستند، تأثیر گسترده لاتین بر واژگان انگلیسی، بهویژه از طریق دوران قرون وسطی و تأثیر زبان فرانسه، پیوندهای عمیقی میان این دو زبان ایجاد کرده است.

نقش مشاور تحصیلی: راهنمایی برای موفقیت در مسیر آموزشی